Ausgewählter Beitrag

Kurzbeitrag

Frau Mo sagt: "Schreib: I bin standby."

Dabei will ich doch das Spiel erklären. Die Hälfte hab ich schon vorbereitet, aber da ist halt noch viel zu erklären. Seht mal hier, wie viel da steht. (Danke Renate alias Quenglerin für den Link! ;-)...) Aber ich mach es trotzdem, kürzer damit es das auch auf deutsch gibt. Aber zuerst muss Tantchen folgen, das gehört sich so.

I bin standby

stolzgrinz.gif

Nickname 09.08.2006, 22.50

Kommentare hinzufügen


Kommentare zu diesem Beitrag

8. von Eveline

*nochschleckrigermach*

QuENGELCHEN :D

Und die Leachtlar verstehn teilweise die Reuttener ned :D

"Goudaloudalalla" :D :D :D

Hier klicken - da ist eine Übersetzung dabei - und a guade Musig mache's o :)

vom 10.08.2006, 16.37
7. von Eveline

Der Bärenmami geht's nicht um's Kartenspielen, sondern um's HÖCHSTPERSÖNLICH - das war das Schlagwort, also dass DU das nicht checkst!! wut

Und ich weiß auch ein paar, die da direkt am Weg liegen :D

QuENGELchen number two :D

vom 10.08.2006, 16.19
6. von Bärenmami

Bärenmami und Karten...da brauch ich höchstpersönliche tirillierende NAchhilfe, nicht wegen des auswärtigen Dialekts (wahrscheinlich versteh ich "auswärts" besser als Kärntnerischgg)..aber weil ich mich doch mit Karten so deppert anstell.
Motto meiner Oma war: in den Karten sitzt der Teufel..
lg Barbara

vom 10.08.2006, 09.49
Antwort von Nickname:

So gerne gäbe ich dir Nachhilfe, liebe Bärenmami! Aber entweder jemand ist Spieler oder nicht, da gibt es nichts dazwischen....  frizz1.gif
5. von Eveline

Der Sprachkurs in Reutte ist sozusagen schon fast von einer native speakerin, da kriegst die Südstaaten dann auch noch gleich mit - wir können dann auch mal zum Tex.. äh.. Mexikaner gehn :)

Und in's Leachtl zum Xaver :D :D :D

Liebe Huggels vom Luposinchen, dem QuENGELchen number two :D

vom 10.08.2006, 09.06
Antwort von Nickname:

Mach mir nicht den Mund so schleckrig und das Herz so schwör!! Üch will aber nur nach Luposinien... Das mit dem Mexikaner war ja wirklich ein Hammer. Telepathie! Wir hatten nämlich zugleich gepostet, Frau Luposinchen.
Von dem Lechtaler habe ich aber nur 44,5% verstanden, mehr nicht! von der Dolmetsch aber immerhin 70%. Danke, urkomisch war das!!
4. von Renate

Danke, allerliebschde Tirilli, ich harre geduldig der deutschen ähh österreichischen Übersetzung von dem Link, weil ich viel zu faul bin, mich da auf englisch durchzuwuseln, auch wenn ich des "auswäz" mächtig bin! ;)
Aber erklär's ned so wie der Xaver von der Luposine!
*immernochvorLachenamBodenliegend*
KNUDDLER
Renate alias QuENGELinchen
PS: Wennst einen Englisch-Kurs brauchst, wüsst ich dir eine in Reutte und eine in München - kannst es dir aussuchen, wo du zuerst hinfährst! :D :D :D

vom 10.08.2006, 08.42
Antwort von Nickname:

Tja, wenn der Xaver Mexikaner wäre und bayerisch reden tatate, ja dann...

LG. Frau quENGELchen!! :-D


3. von Frau Waldspecht

Ich hab´s Nichtlein auch ohne Kartenspiel zum Weinen gebracht!
Aber die Krokodielstränchen haben ihre Wirkung verfehlt :-)).
Schade, jetzt kann ich nicht mehr mit ihr Continental spielen. Und für die Übersetzung bin ich jetzt viel zu müde und zu sauer und zu ....
Ich geh jetzt off und bin nimmer standby... :D
Ich heul mit der Evi...

vom 10.08.2006, 00.13
2. von Eveline

Du siehst das völlig falsch!!!
Nichtchen muss folgen, so gehört sich das :D
Das ist für die Nerven vom Tantchen viel besser :D

Luposine sagt "schreib I bin auf standby"

I stand nicht by sondern neben mir und schau mir jetzt werwölfig den Mond an :D

Huggels :D

vom 09.08.2006, 23.59
1. von urgewalt

och das ist aber gemein, ich kann doch kein auswäz.ich kann dach nur deutsch wut

vom 09.08.2006, 23.34