Ausgewählter Beitrag

Deitsche Sproch, schwere Sproch

ORF- Bericht:

""Bei den "Zielen" soll es sich um Terroristen handeln, die die USA für die Anschläge auf die US-Botschaften in Kenia und Tansania 1998 verantwortlich machen."

Lästige Tirilli im Mail an den Redakteur:

"Uups, die Terroristen machen die USA für Anschläge verantwortlich?"

Beriehmter Redakteur an Tirilli:

"die deutsche Sprache ist nicht ganz einfach. Und die Formulierung im Relativsatz ist korrekt."

Hochachtungsvoll,
G. F.
Lektorat

Herrr von Ferdl meint dazu:

"Wenn man erst einmal minutenlang über einen Satz nachdenken muss, damit damit man erkennt, was der Verfasser damit meint, wird deutlich, dass "Korrektheit" alleine für den deutschen Sprachgebrauch zu wenig ist. ;)"

Was meinen meine geschätzten Leser?

Nachtrag

Sehr geehrte Frau Tirilli,

da ich über den Sinn des Satzes nicht nachdenken musste, änderte ich ihn beim ersten Korrekturlesen auch nicht. - Mittlerweile haben wir ihn Ihnen zuliebe geändert.

Hochachtungsvoll,
G. F.

Antwort:
lautlachend_durchs.gif das gibt´s ja nicht!!!
Dafür soll Ihnen heute mindestens einmal mehr als geplant, Glück über die Leber laufen. ;-)

Dankeschön!

In Zeiten des Indernett haben´s die Redakteure nicht immer leicht... mit mir... *gg*
Bitte seid bei meinen Fehlern sanfter, ich bin ja schließlich keine Redakteurin, gö.
;-)

Nickname 09.01.2007, 12.43

Kommentare hinzufügen


Kommentare zu diesem Beitrag

3. von Claudia

wie auch immer, mir is das als Bayerin, Kosmopolitin und Menschin eigentlich alles wurscht, aber erstanulich und bewundernswert was Du alles zustande bringst!!!
RESPEKT!

Busserl
C.


vom 10.01.2007, 00.19
2. von Falk (Psycho-Blog)

"Mann hat Hund gebissen." :D

vom 09.01.2007, 16.05
1. von Eveline

Ich brech zamm :D

"Ihnen zuliebe" *grööhl*
Klasse, läschdige Tirilli :D

Dir auch viel Glück über der Leber :D

Huggels, Eveline :)



vom 09.01.2007, 15.35